<sub id="zbzrn"></sub>
    <thead id="zbzrn"></thead><thead id="zbzrn"></thead><menuitem id="zbzrn"></menuitem>
    <cite id="zbzrn"><span id="zbzrn"></span></cite>
    <cite id="zbzrn"><video id="zbzrn"><menuitem id="zbzrn"></menuitem></video></cite>
    <cite id="zbzrn"></cite>
    <thead id="zbzrn"></thead>
    <var id="zbzrn"><span id="zbzrn"></span></var><cite id="zbzrn"><span id="zbzrn"><menuitem id="zbzrn"></menuitem></span></cite>
    <del id="zbzrn"></del>

    扫码触屏 精彩随性


    首页 口译 笔译 MTI 面授 网上商城 天之聪翻译
    您当前位置: > 口译 > 口译实战 >


    来源:新华网    作者:天之聪教育   时间:2018-12-31 22:58   点击: 次  


    Comrades, friends, ladies and gentlemen,


    Greetings to you all! "Time stops for no one, and the seasons keep changing." As we usher in 2019, I'd like to extend my New Year wishes from Beijing to you all!


    2018 has been a full year, and we approached it with steadfast determination. Despite all sorts of risks and challenges, we pushed our economy towards high-quality development, sped up the replacement of the old drivers of growth, and kept the major economic indicators within a reasonable range. We made headway in our efforts to protect our blue skies, and to defend our rivers and soil from pollution. And we intensified our efforts to improve people's well-being and steadily raise our standards of living. National strategies such as the coordinated development of the Beijing-Tianjin-Hebei region, the development of the Yangtze River Economic Belt, and the construction of the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area were steadfastly implemented. During my inspection tours around the country, I was pleased to see the lush green banks of the Yangtze River, the ocean of rice sprouting at the Jiansanjiang agricultural base, the lively Shenzhen Qianhai Harbor, the bustling Shanghai Zhangjiang High-tech Park, and the bridge that brings together Hong Kong, Zhuhai, and Macao. These achievements are all thanks to the hard work of people from all of China's ethnic groups, who are the trail-blazers of the new era.


    Over the past year, the combined forces of Chinese manufacturing, Chinese innovation, and Chinese construction, have continued to change the face of the country. We successfully launched the Chang'e-4 lunar probe; our second aircraft carrier set sail on its maiden voyage; our domestically-made large amphibious aircraft performed its first water launch; and the BeiDou Satellite Navigation System has gone global. Let me take this opportunity to salute every scientist, every engineer, and every nation builder who made these achievements possible.


    We have also made great strides in our poverty alleviation efforts in the past year. Another 125 poor counties and 10 million poverty-stricken rural residents were lifted out of poverty. We reduced the price of 17 cancer-fighting drugs, and included them on our medical insurance list. And we are continuing to tackle the financial strain that can accompany a family member falling ill. Our comrades on the front lines of the fight against poverty are often in my thoughts, including over 2.8 million officials living and working in villages, and the local village leaders. They are devoted to their work and do an awesome job, and I wish them good health.


    My heart goes out to the people living in hardship. In Sanhe Village of Liangshan in Sichuan Province, I visited the families of two villagers from the Yi people. In Sanjianxi Village in Jinan City in Shandong Province, I sat down with the family of Zhao Shunli to hear about their day-to-day lives. In the Donghuayuan community in the city of Fushun in Liaoning Province, I visited Chen Yufang's family to learn about how they were settling in after being relocated from a dangerous area. In Lianzhang Village in Qingyuan in Guangdong Province, I discussed with a villager named Lu Yihe how we could help to relieve his household's poverty. I can vividly recall their down-to-earth sincerity. I would like to wish all of them and their fellow villagers a prosperous and thriving New Year.


    In 2018, we celebrated the 40th anniversary of China's reform and opening up. We unveiled a comprehensive and systematic overhaul of both Party and State institutions. We launched over 100 major reform measures, held the first China International Import Expo, and began construction of a pilot free trade zone in Hainan. The world has seen China's accelerating reform and opening up, and its determination to carry it forward. China's reforms will never stop, and its doors will only open ever wider. www.kouyi.org


    I noticed that in the past year, most people who enrolled in college when the entrance exam resumed in 1977 have retired. And a large number of people born after 2000 have entered university. More than 100 million people from our rural areas are gradually becoming permanent residents in our cities. 13 million have found jobs, and construction has begun on 5.8 million new homes for those people living in dilapidated houses. Many have already moved into their new warm homes. Many people from Hong Kong, Macao, and Taiwan now have resident permits for the mainland, and Hong Kong has become a stop on our high-speed railway network. China, as a country of people on the move, is energetically pursuing prosperity. We are running at full speed towards the realization of our dreams.


    At this point, I'd like to mention several leading lights. Nan Rendong, a Chinese scientist after whom an asteroid was named a few months ago; Lin Junde and Zhang Chao, who joined the long list of exemplary soldiers in the People's Liberation Army; Wang Jicai, who for thirty-two years served on a border island; and those who died protecting an experimental offshore platform - Huang Qun, Song Yuecai, and Jiang Kaibin, and the many other heroes who made the ultimate sacrifice for their country. They are the most admirable people in China's new era, and we should remember their names forever, and learn from their deeds.


    In 2018, China played host to many friends, both old and new. We hosted the annual Boao Forum for Asia, the Shanghai Cooperation Organization Summit in Qingdao, as well as the Beijing Summit of the Forum on China-Africa Cooperation. We put China's proposals on the table and made our voice heard at these and other diplomatic events. I and my colleagues visited five continents and attended many important diplomatic events. We spoke with state leaders about wide-ranging issues, we strengthened our friendships, we enhanced mutual trust, and we enlarged our circle of friends. www.kouyi.org


    In 2019, we will celebrate the 70th anniversary of the founding of the People's Republic of China. Our country has braved thorny paths and confronted stormy weather over the past seventy years. Our people are the country's solid foundation and our main source of confidence to govern. Through the years, the Chinese people have been self-reliant and worked diligently to create Chinese miracles that the world has marveled at. And now, looking forward, despite the complexities and difficulties we may face on the road ahead, we shall always closely rely on the people and stick to self-reliance and hard work. With rock-solid confidence, and racing against time with unwavering determination, we will carry forward our unprecedented great cause one resolute step after another, and leave enduring footprints behind us.


    2019 will see both opportunities and challenges that will require us to work together shoulder to shoulder. Policies to cut taxes and fees must take root to ease the burden on enterprises. We must show our sincere appreciation to talent of all kinds, and stimulate their creative energy. We must lend an ear to our officials at the grassroots, and bring energy and greater purpose to those who are ready to commit to making a difference. To achieve our task of lifting another 10 million-plus rural residents out of poverty as planned, we shall remain focused and work hard on this. We shall take better care of our military veterans who have done much to keep the motherland safe. Even as we speak, there are deliverymen, street cleaners, taxi drivers, and countless others who are hard at work. We should thank these workers who contribute to the creation of our beautiful society. Their hard work is much appreciated.


    Looking at the world at large, we're facing a period of major change never seen in a century. No matter what these changes bring, China will remain resolute and confident in its defense of its national sovereignty and security. And China's sincerity and goodwill to safeguard world peace and promote common development will remain unchanged. We will continue to push ahead with the joint construction of the Belt and Road Initiative, and continue to advocate for the development of a community of shared future for mankind. And we will work tirelessly for a more prosperous and beautiful world.


    As we ring in the New Year, let's embrace 2019 with confidence and anticipation.


    Best wishes to China! And best wishes to the world!


    Thank you!


      最新优惠 350元《韩刚口译入门学习法》DVD| 350元《韩刚口译实战训练法》DVD |498元李长栓周蕴仪《?#27827;?#31508;译实战课程》| 498元《李慧CATTI二级口译课程》|598元《夏?#25381;?#35821;口译同传课程》 |398元《俄语口译实战课程》 |



      针对口译、笔译学习的精品资料推送, 您可以随时随地通过手机学习!



      课程 课时 优惠价 试听 购买
      CATTI笔译全科通关VIP课程【186课时?#20426;?#38889;刚主?#30149;?/a> 186 ¥798 试听
      马茜口译笔记速记?#23601;?#20132;部译员T型笔记体系】 49 ¥398 试听
      备考2019年6月CATTI三级口译全科通关VIP课程【韩刚、底?#30149;?#39532;茜、 187 ¥698 试听
      2019年6月CATTI二级口译全科VIP通关班【?#35760;?实操+真题+模拟】 170课时 ¥798 试听
      CATTI二级口译全科通关VIP课程【韩刚、马茜主?#30149;?/a> 170 ¥798 试听
      来北外高翻听李长栓、周蕴仪讲笔译【备考MTI/CATTI必备课程】 30 ¥498 试听
      CATTI二级口译课程【天之聪明星老师李慧主?#30149;?/a> 47 ¥498 试听
      CATTI三级口译真题精?#30149;?#32771;前冲刺?#38752;?#31243;(马茜、韩刚主讲) 74 ¥398 试听




      3月15日上午十三届全国人大二次会议闭幕后,国务院总理李克强将在人民大会堂三楼金色大厅会见采访十三届全国人大二次会议的中外记者并回答记者提出的问题。敬请关注! 张业遂 各位?#25945;鍉~
      国务委员兼外交部长王毅就中国外交政策和对外关系回答中外记者提问 State Councilor and Foreign Minister Wang Yi Meets the Press 2019年3月8日,十三届全国人大二次会议在两会新闻中心举行记者会,邀请国务委员兼外交部长王毅就中国外交政~~
      政府工作报告 2019年3月5日在第十三届全国人民代表大会第二次会议上 国务院总理 李克强 各位代表: 现在,我代表国务?#28023;?#21521;大会报告政府工作,请予审议,并请全国政协委员提出意见。 一、~~
      十三届全国人大二次会议新闻发布会 时间:2019年3月4日 11:15 地点:人民大会堂 【何绍仁】 各位记者,大家上午好!十三届全国人大二次会议新闻发布会现在开始。 刚才大会主席团举行了第一次会议,指定张业遂先生为大会发言~~


      表达一些您的想法吧! 已有条评论>>




      关于天之聪 | 网站动态 | ?#24425;?#25307;聘 | 商务合作 | 联系我们 | 下载专区
      ©2007-2019 中视天之聪教育科技(北京)有限公司 All rights reserved. 版权所有 京ICP备12005225号 京公网安备11010802011421


        <sub id="zbzrn"></sub>
        <thead id="zbzrn"></thead><thead id="zbzrn"></thead><menuitem id="zbzrn"></menuitem>
        <cite id="zbzrn"><span id="zbzrn"></span></cite>
        <cite id="zbzrn"><video id="zbzrn"><menuitem id="zbzrn"></menuitem></video></cite>
        <cite id="zbzrn"></cite>
        <thead id="zbzrn"></thead>
        <var id="zbzrn"><span id="zbzrn"></span></var><cite id="zbzrn"><span id="zbzrn"><menuitem id="zbzrn"></menuitem></span></cite>
        <del id="zbzrn"></del>

          <sub id="zbzrn"></sub>
          <thead id="zbzrn"></thead><thead id="zbzrn"></thead><menuitem id="zbzrn"></menuitem>
          <cite id="zbzrn"><span id="zbzrn"></span></cite>
          <cite id="zbzrn"><video id="zbzrn"><menuitem id="zbzrn"></menuitem></video></cite>
          <cite id="zbzrn"></cite>
          <thead id="zbzrn"></thead>
          <var id="zbzrn"><span id="zbzrn"></span></var><cite id="zbzrn"><span id="zbzrn"><menuitem id="zbzrn"></menuitem></span></cite>
          <del id="zbzrn"></del>