<sub id="zbzrn"></sub>
    <thead id="zbzrn"></thead><thead id="zbzrn"></thead><menuitem id="zbzrn"></menuitem>
    <cite id="zbzrn"><span id="zbzrn"></span></cite>
    <cite id="zbzrn"><video id="zbzrn"><menuitem id="zbzrn"></menuitem></video></cite>
    <cite id="zbzrn"></cite>
    <thead id="zbzrn"></thead>
    <var id="zbzrn"><span id="zbzrn"></span></var><cite id="zbzrn"><span id="zbzrn"><menuitem id="zbzrn"></menuitem></span></cite>
    <del id="zbzrn"></del>
       
    首页 口译 笔译 MTI 面授 网校 翻译服务 下载
    搜索

    搜索 笔译 的结果

    2018年11月CATTI英语三级笔译实务汉到英真题

    河南位于中国中东部,黄河中下游,东接安徽、山东,北接河北、山西,西临陕西,南临湖北,河南省面积16.7万平方公里,在全国各省市区居第17位,河南是全国第一人口大省,人口9768万人。...

    分类: CATTI 点击: 1872 日期: 2018-11-18

    http://www.9591675.com/plus/view.php?aid=8517

    2018年5月CATTI英语二级笔译实务英译汉试题

    At one of the better colleges in Indias capital, there is just one large room for 140 faculty members to sit and have a cup of tea or grade papers. If even half show up, there arent enough chairs, said Amin, a history professor there. There is no othe...

    分类: CATTI 点击: 2766 日期: 2018-05-24

    http://www.9591675.com/plus/view.php?aid=8417

    2018年5月CATTI英语二级笔译实务真题【网友回忆版】

    2018年5月英译中第?#40644;?Faculty shortage could thwart Indias education dream At one of the better colleges in Indias capital, there is just one large room for 140 faculty members to sit and have a cup of tea or grade papers. If even half show up...

    分类: CATTI 点击: 8300 日期: 2018-05-21

    http://www.9591675.com/plus/view.php?aid=8408

    2018年5月CATTI英语三级笔译实务真题【网友回忆版】

    译英译(实际试题有删节) Improved human well-being is one of the modern eras greatest triumphs. The age of plenty has also led to an unexpected global health crisis: two billion people are either overweight or obese. Developed countries ha...

    分类: CATTI 点击: 2891 日期: 2018-05-21

    http://www.9591675.com/plus/view.php?aid=8407

    笔译双语:刘鹤在达沃斯世界经济论坛2018年年会上的演讲

    推动高质量发展 共同促进全球经济繁荣稳定 Pursue High-quality Development, Work Together for Global Economic Prosperity and Stability 刘鹤在达沃斯世界经济论坛2018年年会上的演讲 Speech by H.E. Liu He at the World Eco...

    分类: 双语阅读 点击: 5234 日期: 2018-01-26

    http://www.9591675.com/plus/view.php?aid=8298

    双语笔译:习近平主席引用过的外国名言和谚语

    党的十九大报告提出,?#24179;?#22269;际传播能力建设,讲好中国故事,展现真实、立体、全面的中国,提高国家文化软实力。 在国际传播和对外文化交流?#26657;?#29087;悉并顺应受众聆听习惯是很重要的一点...

    分类: 双语阅读 点击: 1567 日期: 2018-01-24

    http://www.9591675.com/plus/view.php?aid=8291

    笔译实务:李克强在第20次中国—东盟领导人会议上的讲话

    在第20次中国东盟领导人会议上的讲话 Speech at the 20th China-ASEAN Summit 中华人民共和国国务?#40548;?#29702; 李克强 H.E. Li Keqiang, Premier of the State Council of the Peoples Republic of China 2017年11月13日,马尼拉 Manila...

    分类: 双语阅读 点击: 1591 日期: 2017-11-16

    http://www.9591675.com/plus/view.php?aid=8226

    笔译实务:李克强在第20次东盟与中日韩领导人会议上的发言

    在第20次东盟与中日韩领导人会议上的发言 Speech at the 20th ASEAN Plus China, Japan and ROK Summit 中华人民共和国国务?#40548;?#29702; 李克强 H.E. Li Keqiang, Premier of the State Council of the Peoples Republic of China 2017年11月...

    分类: 双语阅读 点击: 1689 日期: 2017-11-16

    http://www.9591675.com/plus/view.php?aid=8225

    笔译实务:李克强总理在第12届东亚峰会上的讲话

    在第12届东亚峰会上的讲话 Speech at the 12th East Asia Summit 中华人民共和国国务?#40548;?#29702; 李克强 H.E. Li Keqiang, Premier of the State Council of the Peoples Republic of China 2017年11月14日,马尼拉 Manila, 14 November 201...

    分类: 双语阅读 点击: 1809 日期: 2017-11-16

    http://www.9591675.com/plus/view.php?aid=8224

    英语笔译:刘晓明在中国银行私人银行服务中?#27169;?#20262;敦)开?#30331;?#20856;上的致辞

    刘晓明大使在中国银行私人银行服务中?#27169;?#20262;敦)开?#30331;?#20856;上的致辞 Remarks by H.E. Ambassador Liu Xiaoming at the Opening Ceremony of the Bank of China Private Banking Service Centre (London) 尊敬的中国银行副行长张青松...

    分类: 双语阅读 点击: 1880 日期: 2017-11-15

    http://www.9591675.com/plus/view.php?aid=8223

    相关搜索:

    关于天之聪 | 网站动态 | ?#25945;?#25253;道 | 商务合作 | 联系我们 | 下载专区
    ?©2007-2019 中视天之聪教育科技(北京)有限公司 All rights reserved. 版权所有 京ICP备12005225号 京公网安备11010802011421



    内蒙古快三开奖结果走势图

      <sub id="zbzrn"></sub>
      <thead id="zbzrn"></thead><thead id="zbzrn"></thead><menuitem id="zbzrn"></menuitem>
      <cite id="zbzrn"><span id="zbzrn"></span></cite>
      <cite id="zbzrn"><video id="zbzrn"><menuitem id="zbzrn"></menuitem></video></cite>
      <cite id="zbzrn"></cite>
      <thead id="zbzrn"></thead>
      <var id="zbzrn"><span id="zbzrn"></span></var><cite id="zbzrn"><span id="zbzrn"><menuitem id="zbzrn"></menuitem></span></cite>
      <del id="zbzrn"></del>

        <sub id="zbzrn"></sub>
        <thead id="zbzrn"></thead><thead id="zbzrn"></thead><menuitem id="zbzrn"></menuitem>
        <cite id="zbzrn"><span id="zbzrn"></span></cite>
        <cite id="zbzrn"><video id="zbzrn"><menuitem id="zbzrn"></menuitem></video></cite>
        <cite id="zbzrn"></cite>
        <thead id="zbzrn"></thead>
        <var id="zbzrn"><span id="zbzrn"></span></var><cite id="zbzrn"><span id="zbzrn"><menuitem id="zbzrn"></menuitem></span></cite>
        <del id="zbzrn"></del>